Frontières linguistiques, frontières culturelles ? Explorations récentes des interactions multidimensionnelles

10. November 2024 von

french german 

> MAINTENANT 12/13 novembre 2024 en ligne

Symposium International - Conseil linguistique de la Sarre - Hybrides französisches Symposium am 12. und 13. November in Saarbrücken

La grande aventure de la voile. Le Vendée Globe 2024

10. November 2024 von

french german 

Des tâches…

1. Écrivez un courriel à un ami et expliquez-lui ce que c’est le Vendée Globe

2. Faites une recherche sur le site du Vendée Globe. Il va du sport mais aussi de la protection de nos océans. Comment et sur quels aspects les skippeurs veulent attirer notre attention ?

3. Choisissez un skippeur et faites son portrait de lui et de son bateau.

PONS hilft Euch:


Pour aller plus loin:

> Vendée Globe 2024: Die wichtigsten Fragen und Antworten – NDR,30.9.2024

Von Berlin nach Paris und zurück

5. November 2024 von

Im Rahmen ihrer Zusammenarbeit mit der Deutschen Bahn zur europaweiten Kampagne Explore France hat die Agentur Atout France Deutschland eine Werbekampagne gestartet, um die neue Bahnverbindung zwischen Berlin und Paris bekannt zu machen, die am 16. Dezember dieses Jahres eröffnet wird >Von Berlin nach Paris und zurück. Es handelt sich dabei um eine Direktverbindung mit drei Zwischenstopps in Frankfurt, Karlsruhe und Straßburg, die von der Deutschen Bahn und der SNCF betrieben wird. Fahrkarten inklusive Sitzplatzreservierung für die Fahrt von Berlin nach Paris sind ab 59,99 € in der 2. Klasse und 69,99 € in der 1. Klasse erhältlich. Dies ist eine hervorragende Nachricht für die Verkehrsanbindung und die Touristenströme, sowohl im Freizeit- als auch im Geschäftstourismus. Der umweltfreundliche Ansatz der Bahnlinie unterstützt zudem die Zielsetzung der Destination Frankreich hinsichtlich Nachhaltigkeit und sanfter Mobilität. Für deutsche Gäste, die die größte internationale Besuchergruppe in Frankreich stellen, bietet sich so eine weitere Möglichkeit, Frankreich auf nachhaltige Weise zu entdecken

Prix des lycéens 2024: Rencontres zwischen Schülerinnen und Schülern und den Autor:innen

2. November 2024 von

Die Anmeldefrist für die Teilnahme am Prix des lycéens allemands 2025 ist leider verstrichen, aber nächste Woche finden die Rencontres zwischen Schülerinnen und Schülern und den Autor:innen statt:

Prix des lycéens 2024: Rencontres zwischen Schülerinnen und Schülern und den Autor:innen

Im November 2024 können die Schülerinnen und Schüler die Autoren der PDLA2025-Auswahl virtuell treffen! Es sind drei Termine für die Begegnungen vorgesehen:

  1. 5. November 2024 (14.00-15.00 Uhr) : Treffen mit Muriel Zurcher, Autorin von On ne sépare pas les morts d’amour > Anmeldungen
  2. 12. November 2024 (14.00-15.00 Uhr) : Treffen mit Lucile de Peslouan, Autorin von Une année pour toujours > Anmeldungen
  3. 19. November 2024 (14.00-15.00 Uhr) : Treffen mit Azouz Begag, Autor von Né pour partir – Récit de Mamadou, migrant mineur de Guinée > Anmeldungen.

Nutzen Sie die vom Institut français d’Allemagne entwickelten Unterrichtsmaterialien, um die Romane im Unterricht zu behandeln und Ihre Schüler auf Literaturjurys vorzubereiten:

  1. Pädagogisches Dossier zum Roman Né pour partir, – Récit de Mamadou, migrant mineur de Guinée von Azouz Begag und Mamadou Sow > Dossier
  2. Pädagogisches Dossier zum Roman Une année pour toujours von Lucile de Pelsouan > Dossier
  3. Pädagogisches Dossier zum Roman On ne sépare pas les morts d’amour von Muriel Zurcher > Dossier

Alle Informationen zum diesjährigen Prix des lycéens:

> Prix des lycéens allemands | Institut français d’Allemagne

 

Prix des lycéens allemands | Institut français d’Allemagne

La déconsommation et sobriété numérique

2. November 2024 von

french german 

Wonach suchen Sie? | Der Vergleich XV: IA dans les écoles en France – KI in deutschen Schulen | L’utilisation d’un iPad et d’un portable présente-t-elle des avantages pour l’enseignement des langues ? | Auflösung der Nationalversammlung | Europa | Französischlernen | Geschichte | ChatGPT | Dt.-frz. Beziehungen | Literatur | Ukraine | Unsere Videos |Der Staatsbesuch des französischen Präsidenten Emmanuel Macron in DeutschlandNotre éditorial |


Les tâches pour les élèves :

1. Lisez cet article en français.
2. Écrivez un article: Pourquoi doit-on utiliser un smartphone ?
3. Préparez une discussion en classe :
a. Combien d’heures par jour regardez-vous sur votre smartphone, Ipad ou tout autre écran?
b. Quelle partie de ces heures est concacrée au collège ou au lycée ?
c. Qu’est-ce vous pensez des recommandations de la commission qui s’est penchée sur les temps d’usage de l’écran ?

> Didaktische Hinweise für Lehrer.

PONS hilft Euch:

L’utilisation d’un iPad et d’un portable présente-t-elle des avantages pour l’enseignement des langues ?

20. Oktober 2024 von

french german 

Aus Gründen der Aktualität holen wir den folgenden Beitrag nochmal ganz nach oben:

Der neueste Stand. Schulbeginn 2024: > Interdiction du téléphone portable dans les écoles et les collèges et pause numérique – Site du Ministère de l’éducation nationale

> Der Bericht über die Auswirkungen der Bildschirmzeiten auf Jugendliche – 3. Mai 2024

2 Stunden am Tag am Handy > Sollten Smartphones an Schulen verboten werden? Was dafür spricht und was dagegen, FOKUS, Donnerstag, 29.02.2024

> Herr Klett, ist mehr Digitalisierung an Schulen ein Fehler?: „Wenn ich nach dem Lernen 200 Reels angucke, kann das Gehirn das Gelernte kaum verarbeiten“ – Der Tagesspiegel – 13.10.2024 (Paywall)


Les tâches pour les élèves :

Cet article vous donne quelques repères : L’internet est-il un bienfait pour l’apprentissage d’une langue étrangère? Ou est-ce que le mobile et le iPad endommagent la concentration sur les textes ?

Faites des recherches à partir des liens dans cet article et organisez une discussion dans votre classe.

> Portables à l’école : « Il y a une urgence nationale », le gouvernement veut généraliser leur interdiction pour 2025 – Le Parisien étudiant, 25 octobre 2024

Vokabeln lernen:

Mit dem Wörterbuch von PONS ist auch eine Vokabellernapp verbunden. Alle nachgeschlagenen Wörter könnten in die Online-App von PONS übernommen werden, um damit zu lernen. Erklärungen zum Herunterladen:
> pons-faq-vokabeltrainer Die Vokabel-Lern-App von PONS. *.pdf  **** ****

Sitographie:

> Kein Smartphone mehr in der Schule – 20. Januar 2019

> Aus und vorbei: 2018/2019. Schluss mit den Smartphones in den écoles und collèges – 10. Dezember  2017

> Schule und Internet: Une didactique nouvelle à un monde nouveau – 10. Dezember 2014

> JULES FERRY 3.0. Bâtir une école créative et juste dans un monde numérique – 16. Oktober 2014

> Fabrice Luchini

Der Frankreich-Blog auf

France-blog.info auf Facebook

Follow FranceBlogInfo on Twitter


> Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur

> Der Autor dieses Blogs

> Konzeption unseres Blogs

> Fehler auf unserem Blog

> Impressum

> Datenschutz

> Anfragen für Vorträge, Workshops und Fortbildungen


> Beiträge mit Aufgaben für Schüler/innen

> Apprendre le français – faire des exercices ****


Immer aktuell:

> Twittern für die deutsch-französische Kooperation

> Twittern. Frankreich und Deutschland in der EU

> Deutsch-französisches Twittern, aus der Perspektive der Außenministerien

> Deutsch-französische Beziehungen: Suchen im Internet – Linklisten


> Les discours d’Emmanuel Macron sur l’Europe

> Digital unterrichten – Enseigner avec le numérique = Ein Handbuch für das digitale Lernen

> Argumente für Französisch

> Apprendre l’allemand: Argumente für Deutsch

> Unsere Videos

> Unsere Videos auf Twitter Schüleraustausch?

> Kleinanzeigen auf der Website des DFJW/OFAJ

> Froodel.eu - Entdecke Deine französische Welt