Sarkozy: Le discours de politique étrangère
28. August 2007 von H. Wittmann
„Je suis de ceux qui pensent que la marque d’un homme d’Etat, c’est la volonté de changer le cours des choses.“
„Je suis de ceux qui pensent que notre langue est au cœur de notre identité et une partie de notre âme ; que la Francophonie et ses solidarités sont un atout majeur pour tous ceux qui ont le français en partage. “
Nicolas Sarkozy, 27 août 2007.
> Allocution de M. Nicolas SARKOZY, Président de la République, à l’occasion de la conférence des Ambassadeurs
> Allocution de M. Nicolas SARKOZY LE MONDE avec vidéo
„Ich gehöre zu denen, die der Auffassung sind, dass es der Wille ist, den Lauf der Dinge zu beeinflussen, was einen Staatsmann ausmacht. …
Ich gehöre zu dennen, die glauben, dass unsere Sprache zum Herzen unserer Identität gehört und auch ein Teil unserer Seele ist. Die Frankophonie und ihre Solidarität sind ein besonderer Trumpf für alle diejenigen, die an der französischen Sprache teilhaben.“
Nicolas Sarkozy, 27. August 2007
> Allocution de M. Nicolas SARKOZY, Président de la République, à l’occasion de la conférence des Ambassadeurs
> Allocution de M. Nicolas SARKOZY LE MONDE avec vidéo
Der Beitrag wurde am Dienstag, den 28. August 2007 um 08:39 Uhr veröffentlicht und wurde unter Politik abgelegt. Du kannst einen Trackback auf deiner Seite einrichten.