Ré-enchantons les relations franco-allemandes
28. März 2010 von H. Wittmann
Parmi les 99 propositions, je retiens 5 qui me plaisent beaucoup. A vrai dire, le choix est bien difficile.:
(62) Mieux enseigner la littérature de l’autre.
(64) Diffuser ARD et ZDF sur la TNT, et le bouquet France Télévisions partout en Allemagne.
(78) Créer une plateforme de blogs français et allemands
Voir > Blogs en France et en Allemagne
Toutefois, on ne doit pas penser trop intensément d‘une manière franco-allemande. Il ne s’agit pas seulement de populariser la coopération, il est aussi urgent de faire connaître le pays du vosin: Donc créer davantage d’occasions pour les jeunes français de visiter l’Allemagne et vice-versa. Le travail de l‘ >OFAJ est magniqifique mais peu connu par les élèves en danger d’abandonner le français ou l’allemand.
On devrait moins penser à de grands spectacles mais songeons davantage à la continuité: La promotion de l’apprentissage de la langue du partenaire ne correspond toujours pas aux promesse et à l’esprit de tous les traités culturaux passé entre la France et l’Allemagne. La proposition (42) Favoriser les échanges de professeurs de langue prévoit une mesure qui ne sera pas suffisant pour relancer l’enseignement de la langue du partenaire. Une commission franco-allemande nommé par les chefs de deux gouvernements devrait dresser un bilan de l’enseignement des langues, rédiger un rapport, en tirer des conclusions – tout ce travail sera accompagné par un blog, comme les sénateurs qui tiennent un blog qui accompagne le travail pour leurs rapports – et demander les gouvernements d’introduire les réformes nécessaires. Voilà ma 100e proposition.
Oui, je pense surtout aux Instituts Goethe en France et aux Instituts français en Allemagne toujours menacé par une réduction des crédits. Ce sont ces réseaux qui doivent être echantés: (p. ex. L’institut français de Stuttgart)
(92) Créer un programme d’échange “bénévolat”
On connaît l’engouement sucité par le cri, „Le tour arrive…“. Un tour franco-allemand 2015, ce serait un evénement fabuleux:
(97) Organiser un Tour de France cycliste en France et en Allemagne
Unter den > 99 Vorschlägen für die Zukunft der deutsch-französischen Beziehungen, die die Zeitschrift ParisBerlin zusammengestellt hat, gibt es auch eine ganze Menge, die vom Engagement der > Zivilgesellschaften in beiden Ländern abhängen.
Unter den 99 Vorschlägen gefallen mir fünf besonders gut, wobei die Auswahl echt schwer fällt:
(62) Vermittlung der Literatur des anderen Landes
(78) Schaffung einer deutsch-französischen Blog-Plattform
Zum Vergleich: > Blogs in Frankreich und Deutschland
Dennoch darf man nicht immer zu intensiv nur deutsch-französisch denken. Es geht nicht nur darum, die deutsch-französische Kooperation selbst bekannter zu machen, es geht auch darum, das jeweilige Nachbarland besser bekanntzumachen: Wir müssen für junge Franzosen und Deutsche mehr Gelegenheiten schaffen, das Nachbarland zu besuchen. Die Arbeit des >DFJW ist großartig, aber viele Schüler, die Französisch oder Deutsch abwählen werden, kennen es nicht.
Man muss weniger an die großen Spektakel denken, als an eine Kontinuität: Die Förderung der Nachbarsprache stimmt überhaupt nicht mit den Versprechen und dem Geist aller bisher geschlossenen deutsch-französischen Kulturabkommen überein. Der Vorschlag > (42) Vereinfachung des Austausches von Sprachlehrern sieht eine Maßnahme vor, die nicht ausreichend sein wird. Eine deutsch-französische Kommission, die von den Regierungen beider Länder ernannt wird, sollte eine gemeinsame Bilanz des Sprachunterrichts der Nachbarsprache in Frankreich und Deutschland erarbeiten, einen Bericht anfertigen und Schlüsse daraus ziehen – die ganze Arbeit müsste mit einem Blog begleitet werden, so wie es die Senatoren in Frankreich machen, wenn sie einen Bericht für die Regierung schreiben – damit die Regierungen die notwendigen Reformen anstossen. Das wäre > mein 100 Vorschlag.
Ich denke auch an die Goethe-Institute in Frankreich und an die Instituts français in Deutschland, die immer von Budgetkürzungen bedroht sind. Diese Netzwerke müssen verstärkt werden. (z B. > L’institut français de Stuttgart)
(92) Schaffung eines Austauschprogramms für freiwilliges Engagement
Man kennt die Begeisterung: „Sie kommen…“, eine Tour franco-allemand 2015. Das wär’s!
(97) Ausdehnung der Tour de France zur “Tour de France et Allemagne”
Der Beitrag wurde am Sonntag, den 28. März 2010 um 00:28 Uhr veröffentlicht und wurde unter Deutsch-französische Beziehungen abgelegt. Du kannst einen Trackback auf deiner Seite einrichten.