Intégration et égalité des chances
8. Mai 2007 von H. Wittmann
„L’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse (OFAJ), chargé depuis sa création de resserrer les liens entre les jeunesses française et allemande, a, depuis toujours, cherché à associer tous les publics sans distinction de condition ou d’origine à l’ensemble de
ses programmes qui participent de l’intégration sociale des participants à un âge décisif dans le développement de leur personnalité. Des programmes spécifi ques ont été renforcés ces dernières années en direction des publics en difficulté d’intégration.“ Préface
> Glossaire: Intégration et égalité des chances
> OFAJ
„Das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) hat bei seiner Gründung den Auftrag erhalten, die „Bande zwischen der Jugend beider Länder“ enger zu gestalten. Es hat dabei stets versucht, junge Menschen unabhängig von ihrer Herkunft und sozialen Zugehörigkeit an seinen Programmen teilhaben zu lassen. Wir versuchen so, in einem für die Persönlichkeitsentwicklung ganz entscheidenden Alter einen Beitrag zur gesellschaftlichen Integration der Teilnehmer zu leisten.“Aus dem Vorwort
> Glossar: Integration und Chancengleichheit
> DFJW
Der Beitrag wurde am Dienstag, den 8. Mai 2007 um 13:39 Uhr veröffentlicht und wurde unter Französisch, Französischunterricht abgelegt. Du kannst einen Trackback auf deiner Seite einrichten.