Discours de Nicolas Sarkozy à Hannovre, lundi 3 mars
16. März 2008 von H. Wittmann
„Je veux, chers amis Allemands, que vous compreniez : l’entente franco-allemande est tout aussi vitale, tout aussi nécessaire. Mais elle doit être mise au service d’une construction européenne qui n’exclut personne,“ affirmait Nicolas Sarkozy dans son discours à Hannovre.
> Discours de M. le président de la République à l’occasion de l’inauguration
du Salon Mondial des Technologies CEBIT 2008 Hanovre – Lundi 3 Mars 2008:
Nicoas Sarkozy disait entre autres: „Je me faisais une remarque à ce salon, aux côtés d’Angela, je me disais que c’était extraordinaire, l’Allemagne est notre premier partenaire et c’est peut-être sur le plan économique que l’entente franco-allemande, si indispensable pour nos deux pays et pour l’Europe, est la moins facile. Extraordinaire. C’est d’une certaine manière plus simple dans d’autres domaines. Nous avons une admiration réciproque et justifiée pour la culture de l’autre. Nos politiques étrangères sont très largement convergentes. On travaille main dans la main.“
A la fin de son discours, après avoir expliqué son point de vue en ce qui concerne plusieurs questions d’actualité, Sarkozy dit tout simplement que l’accord entre 27 membres est plus difficile à réaliser qu’avec 6 ou 9 membres. De toute façon, de cette manière, le président français réussit bien de rappeler l’importance de la coopération franco-allemande désireuse de faire avancer Europe sans imposer des décisions toutes faites aux partenaires. Or, l’accord sur l’Union pour la Méditerrannée vient de le prouver, l’accord du couple franco-allemand facilite la politique européenne. Les bons résultats font toujours oublier rapidement qu’une telle ou telle décision a été le fruit d’un compromis, car c’est plutôt les intérêts les savoirs communs qui amènent les résultats. Des discussions ne sont pas tousjours des conflits.
„Pouf“
„Je voudrais terminer en vous disant que la France, les Français, avons une grande admiration pour le travail que vous faite en Allemagne. Je veux que vous le preniez au premier degré parce que ce que vous avez fait est extraordinaire, mon admiration aussi pour la façon dont vous respectez le travail. Tout mon engagement en France, c’est justement que de nouveau on respecte le travail. Vous êtes en coalition et les 35 heures, nous les avons gardées pour nous. On est en train de régler le problème aussi. Mais il faut que vous sachiez cela : nous admirons le travail que vous avez fait. Cette admiration doit être un stimulant pour avancer ensemble, il faut une énergie positive pour avancer ensemble. J’ai parfaitement conscience que l’Europe dont je vais assurer la Présidence après Angela au 1er juillet, c’est 27 pays. Quand l’Europe, on était 6, on était 9, il suffisait que l’Allemagne et la France semettent d’accord et puis „pouf“ : disons qu’ils passaient 2 heures à parler ensemble, ils disaient „qu’on a fait un sacré travail, on a mis tout le monde d’accord“. Nous, quand on s’est mis d’accord, il y en a 25 autres derrière plus BARROSO à convaincre, et BARROSO n’est pas le pire! Je veux que vous compreniez cela, pour nous, au-delà de nos différences, c’est un travail qui est beaucoup plus difficile.“
„Ich möchte, liebe deutsche Freunde, dass Sie dies verstehen: das deutsch-französische Einverstädnnis ist so lebendig und so notwendig. Aber sie muß im Dienst der europäischen Einigung stehen und schließt niemanden aus,“ bestätigte Sarkozy in seiner Rede in Hannover.
> Discours de M. le président de la République à l’occasion de l’inauguration
du Salon Mondial des Technologies CEBIT 2008 Hanovre – Lundi 3 Mars 2008:
Nicoas Sarkozy sagte unter anderem: „An der Seite von Angela habe ich mich daran erinnert, und das ist doch großartig, Deutschland ist unser erster Partner und das ist möglicherweise auf wirtschaftlichem Gebiet, wo das deutsch-französische Einverständnis, das so wichtig für unsere beiden Länder und für Europa ist, wo sie nicht am einfachsten ist. Das ist außergewöhnlich. In gewisser Weise ist das in anderen Bereichen einfacher. Wir bewundern uns gegenseitig zu Recht für die Kultur des Anderen. Unsere Außenpolitik ist weitgehend deckungsgleich. Wir arbeiten Hand in Hand.“
Am Ende seiner Rede, nachdem er seinen Standpunkt hinisichtlich einiger aktueller Probleme dargelegt hat, erklärte Sarkozy ganz einfach, dass ein Einverständnis zwischen 27 Mitgliedern schwerer zu realisieren ist als zwischen 6 oder 9 Mitgliedern. Auf diese Weise gelingt es dem Staatspräsidenten, die Notwendigkeit der deutsch-französischen Kooperation zu unterstreichen, die Europa voranbringen möchte, ohne ihre Entscheidungen den Partner aufzuzwingen. In diesem Zusammenhang zeigt aber doch das Ergebnis der Verhandlungen über die Mittelmeerunion, dass ein Einverständnsis zwischen Frankreich unf Deutschland, die Dinge in Europa voranbringt. Gute Ergebnisse lassen schnell vergessen, dass es zunächst ein guter Kompromiss war, denn sehr schnell wird immer wieder deutlich, dass die gemeinsamen Interessen und das Wissen zu diesen Ergebnissen geführt haben. Diskussionen sind nicht immer gleich Konflikte.
„Puff“
Nicoals Sarkozy: „Ich möchte damit schließen, um Ihnen zu sagen, dass Frankreich und die Franzosen eine große Bewunderung für die Arbeit, die Sie in Deutschland leisten, haben. Das sollten Sie an erster Stelle verstehen, weil das was Sie machen außergewöhnlich ist, dazu kommt meine Bewunderung auch für die Art, wie Sie die Arbeit respektieren. Mein ganzes Engagement in Frankreich besteht darin, daß man wieder die Arbeit respektiert. Sie haben eine Koalition und wir haben die 35-Stunden Woche. Aber wir arbeiten daran. Aber Sie müssen das wissen, wir bewundern die Arbeit, die sie gemacht haben. Diese Bewunderung muss ein Ansporn dafür sein, zusammen weiter voranzukommen, wir brauchen eine positive Energie, um zusammen voranzukommen. Ich bin mir vollkommen im klaren, dass das Europa, dessen Präsidentschaft ich nach Angela am 1. Juli übernehmen werde, 27 Länder umfaßt. Als Europa noch 6 oder 9 Mitglieder hatte, genügte, es dass Deutschland und Frankreich sich einig waren und dann „puff“: man verbrachte zwei Stunden miteinander, man sagte, „wir haben eine tolle Arbeit gmacht und alle sind einverstanden“. Wenn wir einverstanden sind, gibt es noch 25 andere Länder plus Barroso, die überzeugt werden müssen und Barroso ist ja gar nicht mal der Schwierigste! Ich möchte, dass Sie das verstehen, denn abgesehen von unseren Unterschieden, ist das eine Aufgabe, die viel schwerer ist.“
Der Beitrag wurde am Sonntag, den 16. März 2008 um 19:33 Uhr veröffentlicht und wurde unter Deutsch-französische Beziehungen abgelegt. Du kannst einen Trackback auf deiner Seite einrichten.