Archiv für die Kategorie '14-18'

Historial Hartmannswillerkopf. Das deutsch-französische Historial zum Ersten Weltkrieg wird am 3. August 2017 eröffnet

Sonntag, 3. September 2017

Das ist eine exemplarische Aktion: Zwei Staaten, die in zwei Jahrhunderten mehrmals miteinander furchtbare Kriege geführt haben, besiegeln den Frieden mit einem gemeinsamen Museum, das Historial genannt wird, auf der französischen Gedenkstätte Hartmannswillerkopf:

> 194-1918 – 52 Artikel auf unserem Blog

Zur Erinnerung:

Staatspräsident François Hollande und Bundespräsident Joachim Gauck haben am 3. August 2014, an dem Tag als vor 100 Jahren Deutschland Frankreich den Krieg erklärt hat, an der Gedenkstätte am Hartmansweilerkopf in den Südvogesen der Toten des Erste Weltkrieges, des Grande Guerre, gedacht. Nach dieser Zeremonie haben beide den Grundstein für das > Deutsch-französische Historial gelegt:

> Hartmannsweilerkopf: Staatspräsident Hollande und Bundespräsident Gauck gedenken der Opfer des Ersten Weltkriegs – 4. August 2014

> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur Ein Interview mit Nicolas Offenstadt: „Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“ – 3.12.2014

> Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie auf unserem Blog

Pierre-Yves Le Borgn’ : Conférence à l’Université de Mannheim sur les leçons de la bataille de Verdun

Samstag, 22. Oktober 2016

Le député des Français à l’étranger, Pierre-Yves le Borgn’ a présenté, jeudi 20 octobre une Conférence à l’Université de Mannheim sur les leçons de la bataille de Verdun. Je vous recommande la lecture de ce discours très personnel, mais avec toute la conviction que la connaissance de l’histoire est notre fondement de l’Europe d’aujourd’hui. Et Le Borgn’ rappelle la grande richesse franco-allemande : La réconciliation franco-allemande après 1945.

le-borgn Archivbild.

Les commémorations de la bataille de Verdun.

> Commémorer la bataille de Verdun, honorer la paix d’aujourd’hui – 8 juin 2016

> Cérémonie du centenaire de la bataille de Verdun: La déclaration de François Hollande – 30 mai 2016

> Patrick Stemmler présente „Mémoire vive“ – 16 juin 2016

> Les élèves franco-allemands visitent Verdun I – 28 mai 2016

> Les élèves franco-allemands visitent Verdun II -28 mai 2016

> 2000 élèves à Verdun -27 mai 2016

> Les commémorations de la bataille de Verdun.Die reconstituteurs in Verdun – 27 Mai 2016

> Voyez comment Verdun reçoit l’Allemagne – 26 mai 2016

> Ausstellung: Verdun – ein Jahrhundert für den Frieden 1916-2016 – 5 septembre 2016

“Verdun, l’une des batailles les plus tragiques de l’histoire du monde. Verdun, où des centaines de milliers de vies et de destins ont été fauchés. Verdun, lieu de mémoire et de réconciliation, dont nous commémorons en cette année 2016 le centenaire. Le 29 mai dernier, je me suis rendu à Verdun, invité comme Président du groupe d’amitié France-Allemagne à l’Assemblée nationale à prendre part aux cérémonies du souvenir, en présence du Président François Hollande et de la Chancelière Angela Merkel. J’y suis allé avec mon épouse et nos 3 enfants, jeunes, trop jeunes pour saisir l’émotion du moment et l’histoire terrible de ce lieu. J’avais souhaité pourtant qu’ils soient présents pour qu’un jour, plus tard, je puisse leur raconter à eux, petits binationaux, enfants au sang mêlé, qu’ils avaient foulé en un moment symbolique cette terre où l’Europe était tombée et de laquelle des hommes courageux, visionnaires et justes, épris de paix, l’avaient relevée.”


> Hartmannsweilerkopf: Staatspräsident Hollande und Bundespräsident Gauck gedenken der Opfer des Ersten Weltkriegs – 4 août 2014


“Le silence, sans doute est-ce ce qui frappe le plus à Verdun aujourd’hui. Le silence et les arbres, poussés sur le champ de bataille. Dans les sous-bois, l’on distingue le relief sculpté à jamais par le déluge de feu et d’acier. La nature a repris ses droits sur le paysage lunaire, où se mêlaient la boue, le sang, les restes humains. 300 jours et 300 nuits de combats, 60 millions d’obus, plus de 300.000 morts, plus de 400.000 blessés. Ils étaient français, ils étaient allemands. Ils venaient de partout.”


> Nachgefragt:Jean-Noël Jeanneney, La Grande Guerre, si loin, si proche -25. März 2014 von H. Wittmann


“L’Europe est notre patrimoine. Elle est notre avenir. Et elle est fragile, comme l’est la démocratie qu’elle incarne si bien dans le monde incertain de ce début de XXIème siècle. L’Europe est fragile parce qu’en oubliant de protéger, elle a perdu peu à peu le soutien citoyen. Or, la première mission de l’Europe, c’est la protection et la sécurité. Le marché, que je défends, n’incarne pas l’Europe. Il n’est pas une finalité. Il est un moyen, certes important, mais il ne peut avoir raison de tout, l’emporter sur tout, exclure tout, à commencer par la solidarité. En ces temps de Brexit, réfléchissons à ce que la liberté de circulation nous a apportés. Elle nous a permis, Français en Allemagne, d’y faire nos vies, à égalité de devoirs et de droits avec nos amis, partenaires, parents allemands. Elle permet à nos enfants d’étudier au-delà des frontières, brassant avec bonheur les cultures et les langues, nos richesses communes.”

Lisez le discours intégral: Pierre-Yves LE Borgn’ : Conférence à l’Université de Mannheim sur les leçons de la bataille de Verdun

> Pierre-Yves le Borgn’: Braucht die deutsch-französische Zusammenarbeit ein neues Fundament? – 29.1.2014

Französisch? Kein Problem!

> Die perfekte Ergänzung zum Französischunterricht in der Schule. Hier können Rückstände aufgearbeitet oder die Sprachkenntnisse perfektioniert werden. Das Schöne: Oft entstehen sogar neue Freundschaften in den Kursen des Instiut français Stuttgart.

institut-francais-sprachkurse

Ausstellung: Verdun – ein Jahrhundert für den Frieden 1916-2016

Montag, 5. September 2016

Verdun – ein Jahrhundert für den Frieden 1916-2016
Dauer: bis Freitag, 7. Oktober
Institut français Stuttgart, Schloßstr. 51, 70174 Stuttgart

Einhundert Jahre nach einer der furchtbarsten Schlacht des Ersten Weltkriegs haben das Departement der Maas und die „Mission du Centenaire de la première guerre mondiale“ die Ausstellung „Verdun – ein Jahrhundert für den Frieden 1916-2016“ entworfen. Nachdem die Arbeiten des Briten Michael St. Maur Sheil zunächst direkt an den Orten der „300-tägigen Schlacht“ zu sehen waren, sind 22 der zeitgenössischen Fotografien der Landschaften an der Maas sowie eine gigantische Karte der Frontlinie im Herbst Institut français Stuttgart ausgestellt.

Die Panoramabilder von Michael St. Maur Sheil sind in jahrelanger Arbeit entstanden: Innerhalb von elf Jahren erforschte der Bildexperte und Historiker mit seiner Kamera die einstigen Schlachtfelder von Yser bis zur Halbinsel Gallipoli.

St-Maur-Sheil

Michael St. Maur Sheil, The ground about the Ouvrage du Thiaumont bears testimony to the ferocity of the fighting. "The infantryman has no function except to get himself crushed, he dies without glory…at the bottom of a hole, far away from any witness" Lt. Raymond Jubert 151st RI “Verdun 1916”

Mit seinen Bildern enthüllt er die Besonderheiten an der Front. Sandra Nagel und Laurent Loiseau, die Kuratorinnen der Ausstellung, sehen die Fotografien als Dokumentation der Schlachtfelder, die eine „zeitlose erzieherische Wirkung“ besitzen. Es sind die Details, die in den Fotografien der Serie „Fields of Battle“ zählen: das Wetter, die Unterschlüpfe, die Verzierungen der fast ausschließlich deutschen Festungen, individuelle und auch gemeinsam hinterlassene Spuren sowie die Philosophie der Friedhöfe, die in religiösen Altaren oder einsamen Grabstätten sichtbar wird.

Michael St. Maur Sheil studierte zunächst Geographie in Oxford, bevor er in den 1970er Jahren mit der Dokumentation des Nordirlandkonflikts seine Karriere als Fotojournalist begann. Sheil ist Mitglied der New Yorker Bildagentur Black Star, in den vergangenen drei Jahrzehnten bereiste er über 60 Länder weltweit und arbeitete u.a. für BBC, Anti-Slavery International, das Britische Rote Kreuz, die Europäische Komission, National Geographic.

Der Eintritt ist frei
Führungen für Schüler auf Anfrage möglich. Kontakt: 0711/239 25 13
Öffnungszeiten im Institut français: Mo-Do 10.00-18.00 Uhr, Fr 10.00-16.00 Uhr
Veranstalter: Institut français

Auf unserem Blog:

> Commémorer la bataille de Verdun, honorer la paix d’aujourd’hui – 8. Juni 2016

> Cérémonie du centenaire de la bataille de Verdun: La déclaration de François Hollande

> Voyez comment Verdun reçoit l’Allemagne

> Ressources pour le travail : 4000 élèves à Verdun – Les commémorations de la bataille de Verdun ****

> Am 21. Februar 1915 begann die Schlacht um Verdun

> Patrick Stemmelin présente „Mémoire vive“

> Die Gedenkfeier vor dem Ossuaire de Douaumont am 29. Mai 2016

> L’Armistice: 11 novembre 1918 – 11. November 2014

> Lektüreempfehlung: Ein Jahrhundert später. Der Erste Weltkrieg und die deutsch-französische Aussöhnung (1914-2014)

> Hollande und Merkel: Kranzniederlegung auf dem Friedhof von Consenvoye

> Nachgefragt: Jean-Noël Jeanneney, La Grande Guerre, si loin, si proche – 25 März 2014

Patrick Stemmelin présente “Mémoire vive”

Donnerstag, 16. Juni 2016

french german 

Commémorer la bataille de Verdun, honorer la paix d’aujourd’hui

Mittwoch, 8. Juni 2016

<<< 3400 jeunes à Verdun. Le scénario de Volker Schlöndorf

Fragt man danach, warum unserer Schüler französisch lernen sollten, wird immer wieder die Schönheit dieser Sprache und der Reichtum der französischen Literatur angeführt. Und man spricht zu wenig davon, dass die Aussöhnung zwischen Frankreich und Deutschland nach zwei Weltkriegen eine ganz besondere Bedeutung für die europäische Einigung hat.

> Hollande und Merkel: Kranzniederlegung auf dem Friedhof von Consenvoye – 30. Mai 2016 >>>>

Im kollektiven Gedächtnis der Deutschen hat der “Große Krieg” nicht den gleichen Stellenwert wie in Frankreich, wo heute in jedem Dorf die Namen der Gefallenen des 1. Weltkrieges auf den Gedenktafeln genannt werden. Verdun mit seiner 300 Tage dauernden Schlacht, die eigentlich schon nach zwei Tagen zum Stillstand gekommen war, kann auch mit dem Begriff der Hölle von Verdun nur unzureichend umschrieben werden. Hand in Hand standen dort 1984 Mitterand und Kohl und bekräftigten die Aussöhnung. Dieses Jahr waren es 4000 Jugendliche, die die Ansprachen von Bundeskanzlerin Merkel und > Hollandes Ansprache und seinen Appell an die Verantworten Frankreichs und Deutschlands für Europa hörten:

> 29 mai 2016 : Les commémorations de la bataille de Verdun. 4 vidéos, 250 photos

Nachgefragt: Le Directeur du Centre mondial de la paix répond à nos questions

Mittwoch, 8. Juni 2016

centre-mondial-paix-verdun

Verdun, Mai 2016. www.france-blog.info reist nach Verdun, um von dort über die > Gedenkfeiern zum 100. Jahrestag der Schlacht um Verdun zu berichten. Ankunftstag besuchte der Blog das > Centre mondial de la paix, des Libertés et des Droits de l’Homme und traf in der Eingangshalle den Direktor des Zentrums, Philippe Hansch. Wir kamen gleich ins Gespräch. Ein imposantes Gebäude, der früher Sitz des Bischofs. Heute mochte das Zentrum im Rahmen der Geschichte der deutsch-französischen Beziehungen eine bestimmte “Lecture” des 1. Weltkriegs vorschlagen und als wichtige Station den Besuchern dienen, die zu vor die Gedenkstätten rund die Schlacht bei Verdun besucht haben. Von Februar bis Oktober 1916 fielen hier oder wurden vermisst nahezu 700.000 französische und deutsche Soldaten. Also ein Interview im Park, ganz sponrtatn, www.france-blog.info baut gleich das > transportable TV-Studio auf:

Wir empfehlen besonders auch Schulklassen unbedingt den Besuch des > Centre mondial de la paix des Libertés et des Droits de l’Homme und seiner Ausstellungen.

> Dessine-moi la guerre 1914-2014

56

Der Frankreich-Blog auf

France-blog.info auf Facebook

Follow FranceBlogInfo on Twitter


> Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur

> Der Autor dieses Blogs

> Konzeption unseres Blogs

> Fehler auf unserem Blog

> Impressum

> Datenschutz

> Anfragen für Vorträge, Workshops und Fortbildungen


> Beiträge mit Aufgaben für Schüler/innen

> Apprendre le français – faire des exercices ****


Immer aktuell:

> Twittern für die deutsch-französische Kooperation

> Twittern. Frankreich und Deutschland in der EU

> Deutsch-französisches Twittern, aus der Perspektive der Außenministerien

> Deutsch-französische Beziehungen: Suchen im Internet – Linklisten


> Les discours d’Emmanuel Macron sur l’Europe

> Digital unterrichten – Enseigner avec le numérique = Ein Handbuch für das digitale Lernen

> Argumente für Französisch

> Apprendre l’allemand: Argumente für Deutsch

> Unsere Videos

> Unsere Videos auf Twitter Schüleraustausch?

> Kleinanzeigen auf der Website des DFJW/OFAJ

> Froodel.eu - Entdecke Deine französische Welt